⒈ 弹击剑把。铗,剑把。《战国策·齐策四》:“齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:'客何好?'曰:'客无好也。'曰:'客何能?'曰:'客无能也。'孟尝君笑而受之曰:'诺。'左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:'长铗归来乎!食无鱼。'左右以告。孟尝君曰:'食之,比门下之客。'居有顷,复弹其铗,歌曰:'长铗归来乎!出无车。'左右皆笑之,以告。孟尝君曰:'为之驾,比门下之车客。'于是乘其车,揭其剑,过其友曰:'孟尝君客我。'后有顷,复弹其剑铗,歌曰:'长铗归来乎!无以为家。左右皆恶之,以为贪而不知足。'孟尝君问:'冯公有亲乎?'对曰:'有老母。'孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。”后因以“弹铗”谓处境窘困而又欲有所干求。
⒉ 谓寄食权门。
⒊ 或谓思归。
⒈ 弹击剑把。铗,剑把。 《战国策·齐策四》:“齐 人有 冯諼 者,贫乏不能自存,使人属 孟尝君,愿寄食门下。 孟尝君 曰:‘客何好?’曰:‘客无好也。’曰:‘客何能?’曰:‘客无能也。’ 孟尝君 笑而受之曰:‘诺。’左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:‘长鋏归来乎!食无鱼。’左右以告。 孟尝君 曰:‘食之,比门下之客。’居有顷,復弹其鋏,歌曰:‘长归来乎!出无车。’左右皆笑之,以告。
引孟尝君 曰:‘为之驾,比门下之车客。’於是乘其车,揭其剑,过其友曰:‘ 孟尝君 客我。’后有顷,復弹其剑鋏,歌曰:‘长鋏归来乎!无以为家。左右皆恶之,以为贪而不知足。’ 孟尝君 问:‘ 冯公 有亲乎?’对曰:‘有老母。’ 孟尝君 使人给其食用,无使乏。於是 冯諼 不復歌。”
后因以“弹鋏”谓处境窘困而又欲有所干求。 南朝 梁 陶弘景 《答赵英才书》:“子架学区中,飞才甸外,不肯扫门觅仕,復懒弹鋏求通。”
唐 刘知几 《史通·忤时》:“儻使士有澹雅若 严君平,清廉如 段干木,与僕易地而处,亦将弹鋏告劳,积薪为恨。”
明 王世贞 《答陈淮安玉叔书》:“沉嘉则、魏季朗 诸君从门下游,甚善;然渠辈尚以多弹鋏之叹也。”
清 孔尚任 《桃花扇·孤吟》:“人不见,烟已昏,击筑弹鋏与谁论。”
⒉ 谓寄食权门。
引唐 于武陵 《过侯王故第》诗:“不知弹鋏客,何处感新恩。”
清 徐乾学 《北征》诗:“入市碎琴易,依人弹鋏难。”
⒊ 或谓思归。
引明 郭登 《送岳季方还京》诗:“身留塞北空弹鋏,梦绕 江 南未拂衣。”
⒈ 铗,剑把。战国时代齐国人冯谖,因家贫而要求在孟尝君门下当食客,起先不受孟尝君重视,而以粗食待之,冯谖乃倚柱弹剑,高歌:「长铗归来乎!食无鱼。」孟尝君乃依其要求而给予较好的待遇。事见《战国策·齐策四》。后因用以比喻因处境困苦而有求于人。
引宋·苏轼〈浣溪沙·门外东风〉词:「山头回首三吴,不应弹铗为无鱼。」
清·朱彝尊〈青玉案·清秋满目〉词:「青州从事须沉醉,稷下雄谈且休矣!回首吴关二千里,分明记得,先生弹铗,也说归来是。」
弹铗的拼音是:dàn jiá