⒈ 把东西抓在手里磕打。
例把鞋上的泥土摔打摔打。
英beat; knock;
⒉ 比喻在艰苦环境中磨炼。
例他在农村摔打了几年,现在成熟多了。
英temper oneself;
⒈ 抓住东西往地上猛扔。
引杨朔 《春子姑娘》:“我爹夜来领我一回家,直摔打碗筷,见了我就叹气。”
杨朔 《三千里江山》第十二段:“轻着点!这物件挺单薄的,哪架的住摔打!倘或碰坏了,一下子不能用,怎么好呢?”
⒉ 挣扎,摆脱。
引《红楼梦》第一一七回:“那 寳玉 虽是个男人,用力摔打,怎奈两个人死命的抱住不放,也难脱身。”
⒊ 打击。
引柳青 《铜墙铁壁》第一章:“不着意 胡宗南 没值住几回摔打,扑了回 绥德 缩下去,再没听说厉害。”
⒋ 磨炼;锻炼。
引峻青 《海啸》第四章:“别看遇着这么大的风暴,这么多的难险,可是,咱这支粮船队,却不同于一般,它是能经得起摔打的。”
梁斌 《红旗谱》三十:“你看 大贵 这身子骨,当了几年兵,在操场上摔打得多么结实。”
⒈ 形容生气时动作的粗野放肆。
例如:「有话好说,何必摔打呢?」
⒉ 历练世故人情。
例如:「在外头摔打过。」
英语to knock, to grasp sth in the hand and beat it, to toughen oneself up
德语schütteln, abklopfen (V), sich abhärten, sich stählern (V)
法语battre, donner des coups de bâton à, frapper, se tremper
摔打的拼音是:shuāi dǎ