⒈ 用舌抵齿、嘴唇上下开合作声。表示称赞、企慕等。表示为难、惋惜等。
⒈ 用舌抵齿、嘴唇上下开合作声。表示称赞、企慕等。
引《西游记》第九五回:“行者 见师父全不动念,暗自里咂嘴夸称道:‘好和尚!好和尚!’”
《红楼梦》第六回:“满屋里的东西都是耀眼争光,使人头晕目眩; 刘老老 此时只有点头咂嘴念佛而已。”
⒉ 表示为难、惋惜等。
引叶圣陶 《夜》:“他眉头一皱……同时搔头咂嘴,表示进行并不顺利。”
柳青 《创业史》第一部第七章:“当院里只留下 生宝 一个人的时候,他把剩下的稻种一称,不住地惋惜地咂嘴。”
⒈ 以舌尖和上颚接触,发出声音,表示羡慕、赞美、惊叹或惊慌。
引《金瓶梅·第三三回》:「这韩道国听了,大惊失色,口中只咂嘴,下边顿足,就要翅趫走。」
《红楼梦·第六回》:「满屋中之物都耀眼争光的,使人头悬目眩。刘姥姥此时,惟点头咂嘴,念佛而已。」
德语als Ausdruck von Bewunderung oder Anerkennung mit der Zunge schnalzen (V)
咂嘴的拼音是:zā zuǐ